Acerca de eurotext

Este autor no presenta ningún detalle.
Hasta ahora eurotext ha creado 25 entradas de blog.

Inteligencia artificial: ¿traducciones en un clic?

¿Cómo se controla la calidad de las traducciones generadas por la IA? ¿Puedo usar la traducción automática en mi empresa sin correr riesgos? En este post resolvemos tus dudas sobre IA y traducción. Tiempo de lectura: 4 minutos Desde el lanzamiento de ChatGPT hace año y medio no pasa un día sin anuncios de nuevas [...]

2024-03-15T08:55:57+00:00marzo 15th, 2024|Noticias, Sin categorizar|Sin comentarios

7 factores clave para que tu congreso internacional salga perfecto

Simultánea o consecutiva: ¿cuál es la modalidad adecuada? La interpretación simultánea, más conocida como “traducción simultánea”, es una interpretación en tiempo real en la que el intérprete habla al mismo tiempo que el ponente desde una cabina de interpretación. Gracias a unos auriculares que transmiten la intervención del intérprete, el público puede escuchar la ponencia [...]

2024-03-14T14:43:21+00:00septiembre 21st, 2023|Noticias, Sin categorizar|Sin comentarios

Consigue más visibilidad para tus vídeos corporativos

¿Por qué los subtítulos son clave en los vídeos corporativos? Los vídeos están en auge en las redes sociales. En este post te explicamos cómo puedes subtitular tus vídeos en otros idiomas. Descubre por qué los subtítulos son clave para llegar a una audiencia más amplia y mejorar la experiencia de visualización de tus vídeos. [...]

2023-09-21T14:02:50+00:00septiembre 21st, 2023|Noticias, Sin categorizar|Sin comentarios

De la cepa a la copa: la terminología del vino

Con el otoño llega la época de la vendimia y muchas bodegas de nuestra región ya están inmersas en la recogida de uva. Hablando de vinos: ¿sabes qué es la capa? ¿Y la poda en verde? La capa es la pigmentación intensa de ciertos vinos. La poda en verde es una poda invernal de la [...]

2023-10-10T13:44:52+00:00septiembre 21st, 2023|Noticias, Sin categorizar|Sin comentarios

Las 5 mejores apps de traducción para estas vacaciones

¡Por fin llegó el verano! ¿Ya tenéis las maletas hechas? Aprovechando que el periodo estival de vacaciones suele ser más largo, los destinos extranjeros tienen una gran demanda. Mientras preparamos el viaje desde casa podemos sortear la barrera del idioma con más o menos fortuna. Pero una vez aterrizados, cuando llega el cara a cara [...]

2023-07-27T11:43:30+00:00julio 13th, 2023|Noticias, Sin categorizar|Sin comentarios

Aumenta el tiempo de permanencia en tu web

  No hay segunda oportunidad para la primera impresión. Eso también es válido para páginas web y contenidos en redes sociales. ¿Sabías que en solo 3 segundos los usuarios deciden si permanecen en una web o la abandonan? Te damos algunos consejos para mejorar el tiempo de permanencia en tu web. Controla la velocidad de [...]

2023-07-27T11:40:16+00:00julio 13th, 2023|Noticias, Sin categorizar|Sin comentarios

Entrevista a EURO-TEXT

Desde hace varios años estamos asociados a la Cámara de Comercio Alemana para España (AHK) que ofrece formación, consultoría y otros servicios a las empresas alemanas y españolas. Hoy nos han dado la oportunidad de presentarnos en este entrevista. Muchas gracias al equipo de comunicación de la AHK. https://www.ahk.es/es/socios/conociendo-socioahk/socioahk-euro-text      

2023-07-27T11:44:21+00:00mayo 14th, 2021|Sin categorizar|Sin comentarios

10 anglicismos que no sabías que están aceptados por la RAE

En un mundo cada vez más digital y globalizado, los anglicismos inundan nuestro día a día. Este viernes celebro mi cumpleaños, save the date; si te ha gustado este vídeo, no dudes en dejar un like; esta tarde publicaré un nuevo post en el blog; ¿os gusta mi outfit?; esta tarde iré a la peluquería [...]

2023-07-27T11:46:30+00:00junio 6th, 2019|Noticias|Sin comentarios

Conoce a tu traductor: Lydia (inglés-alemán y español-alemán)

Quizás te hayas preguntado alguna vez cómo es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado. La persona que ha trabajado intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases [...]

2023-07-27T11:47:25+00:00febrero 11th, 2019|Noticias|Sin comentarios

La página web multilíngüe, pieza clave de la comunicación internacional

¿Por qué traducir su página web? Hoy en día, la página web es una parte esencial en la comunicación de una empresa y sirve de apoyo para cualquier acción comercial, desde la visita a una feria hasta una campaña de comunicación. Una página web multilíngüe hace que su empresa sea visible para clientes y usuarios [...]

2023-07-27T11:26:02+00:00febrero 11th, 2019|Noticias|Sin comentarios
Ir a Arriba