Ihr Publikum sollte niemals aufs Telefon schauen
Internationaler Kongress. Der Vortragende beginnt… in einer anderen Sprache. Absolute Stille. Jemand tut so, als würde er sich Notizen machen. Eine andere Person nickt mit einem Ich- verstehe-nur-Bahnhof-Blick. In der letzten Reihe ist einer bereits auf TikTok. Bei uns versteht man die Vorträge in Echtzeit und verpasst keinen Witz.
Ihr Event sollte sich nicht anhören wie ein schlecht synchronisiertes Video
Hier gibt es keine zweite Chance. Wenn die Übersetzung nicht in Echtzeit erfolgt, kommt die Botschaft nicht an und das Interesse geht verloren. Und wenn jemand anfängt, auf sein Handy zu schauen, dann ist es schon zu spät. Sie brauchen Dolmetscherinnen und Dolmetscher, die blitzschnell übersetzen können, ohne aus dem Takt zu kommen. Keine unvollständigen Sätze. Kein peinliches Schweigen. Keine Vorträge, die sich anhören, als würde Alexa sie vorlesen.
Wir sorgen dafür, dass jedes Wort passt, und zwar sowohl inhaltlich als auch zeitlich. Kein Warten. Keine fragenden Gesichter. Keine Zuschauer, die die Minuten bis zur Kaffeepause zählen.
Eine Veranstaltung ohne Sprachbarrieren. Wollen wir darüber sprechen oder wollen Sie Ihr Publikum seinem Schicksal überlassen?
Kompetenzbereiche, die uns auszeichnen
Aufgrund unserer langjährigen Erfahrung sind wir in der Lage, Veranstaltungen aller Art mit hochqualifizierten Simultandolmetscherinnen durchführen:
- Firmenveranstaltungen: Produktpräsentationen, Meetings, Seminare.
- Internationale Kongresse und Konferenzen: Wir ermöglichen die Kommunikation zwischen Personen aus verschiedenen Ländern und Kulturen.
- Gerichtsdolmetscher: Anhörungen, Gerichtsverfahren, internationale Schlichtungsverfahren.
- Wissenschaft und Technik: Wissenschaftliche Kongresse, Symposien und Seminare.
Hat Ihr Projekt besondere Anforderungen? Wir bieten Ihnen eine passende Lösung für Ihre Veranstaltung, um eine reibungslose Kommunikation zu gewährleisten.
Welche Vorteile bietet Ihnen Eurotext?
- Qualitätssicherung: Unsere Simultandolmetscher sind versierte Profis mit langjähriger Erfahrung, die sich auch in komplexe Themen schnell einarbeiten.
- Kompetenz und Erfahrung: Außer ihrer sprachlichen Qualifikation bringen unsere Dolmetscherinnen und Dolmetscher auch ihre umfangreiche Erfahrung in Veranstaltungen aller Formate und Branchen mit. Deshalb sind sie in der Lage, auch komplexe Zusammenhänge korrekt und publikumsgerecht wiederzugeben.
- Konferenztechnik: Sowohl für kleinere Meetings als auch für große Kongresse stellen wir die Konferenztechnik bereit, die Sie für Ihre Veranstaltung benötigen.
- Flexibilität: Wir passen uns den Anforderungen Ihrer Veranstaltung an und bieten maßgeschneiderte Lösungen je nach Format und Publikum.
Erfolgreich kommunizieren ohne Sprachbarrieren
Übersetzung in Echtzeit, damit alle Anwesenden die Beiträge verstehen und aktiv teilnehmen können. Und damit vor allem niemand einschläft.