Ein einziger Fehler und schon ist die Katastrophe da.
In dieser Branche kann man sich keine Fehler leisten. Ein falsch übersetztes Wort kann eine Ordnungsstrafe nach sich ziehen, ein Projekt zum Stillstand bringen oder, schlimmer noch, ein Umweltproblem verursachen. Das sollten Sie nicht riskieren. Hier darf nicht geschlampt werden.
Energie und Umwelt: Präzision oder Katastrophe?
Es gibt keinen Mittelweg. Jedes Wort hat Gewicht. Eine Ungenauigkeit in einer Vorschrift, ein Fehler in einem Bericht und Ihr Projekt wird gestoppt. Oder noch schlimmer. Deshalb prüfen wir jeden Begriff genau, damit Ihre Texte auch in anderen Sprachen unanfechtbar sind.
Keine Fehler. Keine falsch verwendeten Fachbegriffe. Keine schwer verständlichen Texte.
Ihre Texte: unschlagbar. Ihre Daten: unanfechtbar. Ihre Message: unerreichbar.
Wenn Sie saubere Ergebnisse möchten, sollten Sie mit uns sprechen. Ansonsten spielen Sie auf eigene Gefahr mit dem Feuer.
Kompetenzbereiche, die uns auszeichnen
Wir bringen unsere Branchenkompetenz und -erfahrung im Bereich Energie und Umwelt in Ihre Projekte ein und liefern Übersetzungen, die sprachlich und kulturell überzeugen:
- Energie: Nachhaltigkeitsberichte, Projekte für erneuerbare Energien, Energievorschriften.
- Umwelt: Umweltverträglichkeitsstudien, umweltpolitische Strategien, Biodiversitätsgutachten.
- Umwelttechnik: Grüne Infrastrukturprojekte, Vorschriften zur Energieeffizienz, Umweltaudits.
- Rechtliche und regulatorische Dokumente: Energieversorgungsverträge, Umweltgesetze, internationale Vorschriften.
Hat Ihr Projekt besondere Anforderungen? Wir haben die passende Lösung für jede technische oder regulatorische Herausforderung.
Warum sollten Sie Ihre Fachübersetzungen in den Bereichen Energie und Umwelt bei uns in Auftrag geben?
- Hohe Qualitätsstandards: Wir erfüllen die Anforderungen der ISO 17100 und stellen damit sicher, dass bei jedem Projekt höchste Qualitätsstandards erfüllt werden.
- Sprachliche Expertise für Ihre Branche: Wir verfügen über hochqualifizierte Übersetzerinnen und Übersetzer in den Bereichen Energie, Umwelt und Umwelttechnik. Sie kennen sich mit der technischen und regulatorischen Fachterminologie bestens aus.
- Akkurate Übersetzungen: Alle Übersetzungen werden bei uns umfassend geprüft. So stellen wir sicher, dass Ihre Texte in allen Sprachen fehlerfrei und korrekt sind.
- Kulturelle Adaption und Einhaltung rechtlicher Vorschriften: Wir übersetzen nicht nur, sondern wir adaptieren Ihre Texte für den kulturellen und rechtlichen Kontext des jeweiligen Ziellandes und achten darauf, dass die lokalen Vorschriften eingehalten werden und die technische Genauigkeit gewährleistet ist.
Saubere Übersetzungen für eine saubere Umwelt
Ein Fehler in Ihrer Übersetzung kann Sie und die Umwelt teuer zu stehen kommen. Vertrauen Sie auf unsere Sprachexperten!