Reuniones con traducción simultánea: cómo elegir el mejor formato
La reunión presencial es el formato clásico, pero en los últimos años han surgido numerosas alternativas, desde la reunión puramente virtual hasta una gran variedad de formatos híbridos. La traducción simultánea se ha ido adaptando a todos ellos y los intérpretes se han acostumbrado a trabajar en entornos más complejos. En este artículo te explicamos [...]