About eurotext

This author has not yet filled in any details.
So far eurotext has created 31 blog entries.

¿Qué es el sistema Infoport en interpretación simultánea?

En eventos con interpretación simultánea, a veces se usa un equipo portátil llamado Infoport. En este artículo explicamos qué es el sistema Infoport, cómo funciona y cuándo utilizarlo. ¿Qué es un sistema Infoport? Infoport es un sistema de audio inalámbrico que se usa habitualmente en visitas guiadas. También se puede usar para la interpretación simultánea [...]

By |2023-07-27T11:35:57+00:00November 1st, 2018|News|Comments Off on ¿Qué es el sistema Infoport en interpretación simultánea?

Los idiomas del futuro

Hoy en día, las empresas se mueven en un contexto global y por tanto, la comunicación debe ser necesariamente multilingüe. A la hora de determinar en qué idiomas debemos centrar nuestra atención, la respuesta será diferente para cada empresa, pues cada una elegirá los idiomas en función de los mercados en los que opera y [...]

By |2023-07-27T11:50:49+00:00October 10th, 2018|News|Comments Off on Los idiomas del futuro

Conoce a tu traductor: Gemma (español-italiano)

Quizás te hayas preguntado alguna vez cómo es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado. La persona que ha trabajado intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases [...]

By |2019-03-05T18:25:33+00:00February 28th, 2018|News|Comments Off on Conoce a tu traductor: Gemma (español-italiano)

La traducción turística o cómo promocionar un destino con éxito

Dentro de la amplia variedad de temas que podemos encontrar al traducir un texto, la traducción turística tiene fama de ser de las más sencillas. Pero eso es desde fuera. Los que conocemos el mundo de la traducción sabemos que en realidad es justo lo contrario: la traducción de contenidos turísticos (páginas web, folletos, etc.) [...]

By |2023-07-27T11:53:46+00:00January 23rd, 2018|News|Comments Off on La traducción turística o cómo promocionar un destino con éxito

Conoce a tu traductor: María (inglés-español y francés-español)

Quizás te hayas preguntado alguna vez cómo es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado. La persona que ha trabajado intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases [...]

By |2019-03-05T18:28:21+00:00January 22nd, 2018|News|Comments Off on Conoce a tu traductor: María (inglés-español y francés-español)

Navidad “a la inglesa”

Los buenos traductores de inglés no solo conocen a la perfección un idioma y sus recursos, también conocen la cultura de la lengua que traducen. Es algo fundamental para comprender la forma de pensar o de expresarse en una determinada cultura. Ya estamos rozando el final del año, se acerca la Navidad y todos sabemos [...]

By |2019-05-10T08:30:52+00:00December 18th, 2017|News|Comments Off on Navidad “a la inglesa”

Conoce a tu traductor: Geneviève (español-francés e inglés-francés)

¿Sabes quién es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado? Alguien ha estado trabajando intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases y para conseguir que sea fácil [...]

By |2019-03-05T18:31:13+00:00December 12th, 2017|News|Comments Off on Conoce a tu traductor: Geneviève (español-francés e inglés-francés)

La traducción automática gratuita, ¿una opción válida para las empresas?

En los últimos tiempos están proliferando servicios de traducción automática gratuita en Internet que resultan muy atractivos para las empresas y organizaciones que se ven obligadas a intensificar el control de sus costes. En este post queremos hablar de las ventajas e inconvenientes del uso de la traducción automática gratuita y de cómo utilizar estos [...]

By |2015-02-24T14:48:28+00:00February 24th, 2015|Uncategorized|Comments Off on La traducción automática gratuita, ¿una opción válida para las empresas?

“Sólo en español”

Es lo que me respondió la persona que atendía al público en un punto de información turística cuando le pregunté si tenían folletos sobre la ciudad en otros idiomas. Y ante mi sorpresa añadió con desdén: “Cuando nosotros vamos fuera, tampoco nos facilitan la información en nuestro idioma”. La contestación me dejó tan perpleja que [...]

By |2019-03-14T15:53:22+00:00June 11th, 2011|News|Comments Off on “Sólo en español”
Go to Top