Acerca de eurotext

Este autor no presenta ningún detalle.
Hasta ahora eurotext ha creado 31 entradas de blog.

Las 5 mejores apps de traducción para estas vacaciones

¡Por fin llegó el verano! ¿Ya tenéis las maletas hechas? Aprovechando que el periodo estival de vacaciones suele ser más largo, los destinos extranjeros tienen una gran demanda. Mientras preparamos el viaje desde casa podemos sortear la barrera del idioma con más o menos fortuna. Pero una vez aterrizados, cuando llega el cara a cara [...]

2023-07-27T11:43:30+00:00julio 13th, 2023|Noticias, Sin categorizar|Comentarios desactivados en Las 5 mejores apps de traducción para estas vacaciones

Aumenta el tiempo de permanencia en tu web

  No hay segunda oportunidad para la primera impresión. Eso también es válido para páginas web y contenidos en redes sociales. ¿Sabías que en solo 3 segundos los usuarios deciden si permanecen en una web o la abandonan? Te damos algunos consejos para mejorar el tiempo de permanencia en tu web. Controla la velocidad de [...]

2023-07-27T11:40:16+00:00julio 13th, 2023|Noticias, Sin categorizar|Comentarios desactivados en Aumenta el tiempo de permanencia en tu web

Entrevista a EURO-TEXT

Desde hace varios años estamos asociados a la Cámara de Comercio Alemana para España (AHK) que ofrece formación, consultoría y otros servicios a las empresas alemanas y españolas. Hoy nos han dado la oportunidad de presentarnos en este entrevista. Muchas gracias al equipo de comunicación de la AHK. https://www.ahk.es/es/socios/conociendo-socioahk/socioahk-euro-text      

2023-07-27T11:44:21+00:00mayo 14th, 2021|Sin categorizar|Comentarios desactivados en Entrevista a EURO-TEXT

10 anglicismos que no sabías que están aceptados por la RAE

En un mundo cada vez más digital y globalizado, los anglicismos inundan nuestro día a día. Este viernes celebro mi cumpleaños, save the date; si te ha gustado este vídeo, no dudes en dejar un like; esta tarde publicaré un nuevo post en el blog; ¿os gusta mi outfit?; esta tarde iré a la peluquería [...]

2023-07-27T11:46:30+00:00junio 6th, 2019|Noticias|Comentarios desactivados en 10 anglicismos que no sabías que están aceptados por la RAE

Conoce a tu traductor: Lydia (inglés-alemán y español-alemán)

Quizás te hayas preguntado alguna vez cómo es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado. La persona que ha trabajado intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases [...]

2023-07-27T11:47:25+00:00febrero 11th, 2019|Noticias|Comentarios desactivados en Conoce a tu traductor: Lydia (inglés-alemán y español-alemán)

La página web multilíngüe, pieza clave de la comunicación internacional

¿Por qué traducir su página web? Hoy en día, la página web es una parte esencial en la comunicación de una empresa y sirve de apoyo para cualquier acción comercial, desde la visita a una feria hasta una campaña de comunicación. Una página web multilíngüe hace que su empresa sea visible para clientes y usuarios [...]

2023-07-27T11:26:02+00:00febrero 11th, 2019|Noticias|Comentarios desactivados en La página web multilíngüe, pieza clave de la comunicación internacional

La traducción automática gratuita, ¿una opción válida para las empresas?

En los últimos tiempos están proliferando servicios de traducción automática gratuita en Internet que resultan muy atractivos para las empresas y organizaciones que se ven obligadas a intensificar el control de sus costes. En este post queremos hablar de las ventajas e inconvenientes del uso de la traducción automática gratuita y de cómo utilizar estos [...]

2023-07-27T12:10:13+00:00febrero 11th, 2019|Noticias|Comentarios desactivados en La traducción automática gratuita, ¿una opción válida para las empresas?

6 motivos para encargar tus traducciones con una empresa de traducción

Tienes un negocio que puede captar la atención de posibles clientes extranjeros pero no sabes cómo arrancar. Ya has iniciado el proceso de internacionalización y necesitas traducciones para llegar a estos clientes, pero te surgen dudas: ¿dónde busco a los traductores?, ¿cómo sé que los que encuentro por internet son de fiar? Vamos a darte [...]

2023-07-27T12:11:25+00:00enero 16th, 2019|Noticias|Comentarios desactivados en 6 motivos para encargar tus traducciones con una empresa de traducción

Turismo e internacionalización: la importancia de hablar el idioma del cliente

No basta con tener la web en inglés España es uno de  los destinos más importantes del turismo mundial. Varios millones de turistas extranjeros vienen cada año a nuestro país, atraídos por el clima y la calidad de los servicios turísticos. Esto implica que las empresas turísticas tengan que hacer frente a un entorno muy [...]

2023-07-27T11:32:31+00:00noviembre 25th, 2018|Noticias|Comentarios desactivados en Turismo e internacionalización: la importancia de hablar el idioma del cliente

¿Qué es el sistema Infoport en interpretación simultánea?

En eventos con interpretación simultánea, a veces se usa un equipo portátil llamado Infoport. En este artículo explicamos qué es el sistema Infoport, cómo funciona y cuándo utilizarlo. ¿Qué es un sistema Infoport? Infoport es un sistema de audio inalámbrico que se usa habitualmente en visitas guiadas. También se puede usar para la interpretación simultánea [...]

2023-07-27T11:35:57+00:00noviembre 1st, 2018|Noticias|Comentarios desactivados en ¿Qué es el sistema Infoport en interpretación simultánea?
Ir a Arriba