Acerca de eurotext

Este autor no presenta ningún detalle.
Hasta ahora eurotext ha creado 31 entradas de blog.

Los idiomas del futuro

Hoy en día, las empresas se mueven en un contexto global y por tanto, la comunicación debe ser necesariamente multilingüe. A la hora de determinar en qué idiomas debemos centrar nuestra atención, la respuesta será diferente para cada empresa, pues cada una elegirá los idiomas en función de los mercados en los que opera y [...]

2023-07-27T11:50:49+00:00octubre 10th, 2018|Noticias|Comentarios desactivados en Los idiomas del futuro

Conoce a tu traductor: Gemma (español-italiano)

Quizás te hayas preguntado alguna vez cómo es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado. La persona que ha trabajado intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases [...]

2019-03-05T18:25:33+00:00febrero 28th, 2018|Noticias|Comentarios desactivados en Conoce a tu traductor: Gemma (español-italiano)

La traducción turística o cómo promocionar un destino con éxito

Dentro de la amplia variedad de temas que podemos encontrar al traducir un texto, la traducción turística tiene fama de ser de las más sencillas. Pero eso es desde fuera. Los que conocemos el mundo de la traducción sabemos que en realidad es justo lo contrario: la traducción de contenidos turísticos (páginas web, folletos, etc.) [...]

2023-07-27T11:53:46+00:00enero 23rd, 2018|Noticias|Comentarios desactivados en La traducción turística o cómo promocionar un destino con éxito

Conoce a tu traductor: María (inglés-español y francés-español)

Quizás te hayas preguntado alguna vez cómo es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado. La persona que ha trabajado intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases [...]

2019-03-05T18:28:21+00:00enero 22nd, 2018|Noticias|Comentarios desactivados en Conoce a tu traductor: María (inglés-español y francés-español)

Navidad «a la inglesa»

Los buenos traductores de inglés no solo conocen a la perfección un idioma y sus recursos, también conocen la cultura de la lengua que traducen. Es algo fundamental para comprender la forma de pensar o de expresarse en una determinada cultura. Ya estamos rozando el final del año, se acerca la Navidad y todos sabemos [...]

2019-05-10T08:30:52+00:00diciembre 18th, 2017|Noticias|Comentarios desactivados en Navidad «a la inglesa»

Conoce a tu traductor: Geneviève (español-francés e inglés-francés)

¿Sabes quién es la persona que está detrás de la traducción que te hemos enviado? Alguien ha estado trabajando intensamente con tu texto para trasladarlo a otro idioma, sin que se note que es una traducción. Que después ha releído su traducción para pulir la redacción de algunas frases y para conseguir que sea fácil [...]

2019-03-05T18:31:13+00:00diciembre 12th, 2017|Noticias|Comentarios desactivados en Conoce a tu traductor: Geneviève (español-francés e inglés-francés)

La traducción automática gratuita, ¿una opción válida para las empresas?

En los últimos tiempos están proliferando servicios de traducción automática gratuita en Internet que resultan muy atractivos para las empresas y organizaciones que se ven obligadas a intensificar el control de sus costes. En este post queremos hablar de las ventajas e inconvenientes del uso de la traducción automática gratuita y de cómo utilizar estos [...]

2015-02-24T14:48:28+00:00febrero 24th, 2015|Sin categorizar|Comentarios desactivados en La traducción automática gratuita, ¿una opción válida para las empresas?

«Sólo en español»

Es lo que me respondió la persona que atendía al público en un punto de información turística cuando le pregunté si tenían folletos sobre la ciudad en otros idiomas. Y ante mi sorpresa añadió con desdén: “Cuando nosotros vamos fuera, tampoco nos facilitan la información en nuestro idioma”. La contestación me dejó tan perpleja que [...]

2019-03-14T15:53:22+00:00junio 11th, 2011|Noticias|Comentarios desactivados en «Sólo en español»
Ir a Arriba